Спасибо за вашу помощь
Исходное сообщение
Подобен сверканью моей души блеск моего клинка:
Разящий, он в битве незаменим, он- радость для смельчака.
Как струи воды в полыханье огня, отливы его ярки,
И как талисманов старинных резьба, прожилки его тонки.
А если захочешь ты распознать его настоящий цвет,
Волна переливов обманет глаза, как будто смеясь в ответ.
Он тонок и длинен, изящен и строг, он - радость моих очей,
Он светится радугой, он блестит, струящийся как ручей.
В воде закалились его края и стали алмазно тверды,
Но стойкой была середина меча - воздерживалась от воды.
Ремень, что его с той поры носил,- истерся - пора чинить,
Но древний клинок сумел и боях молодость сохранить.
Так быстро он рубит, что не запятнать его закаленную гладь,
Как не запятнать и чести того, кто станет его обнажать.
О ты, вокруг меня разгоняющий тьму, опора моя вбою,
Услада моя, мой весенний сад, - тебе я хвалу пою…
Генри Лайн Олди.
Стих настолько безупречен,чист и мощен,что почему-то сразу захотелось залезть в поисковик.
Увы,я была права.
> II Xtreme II
Научитесь делать сноску на автора,а то это тогда выглядит,как воровство ))
Полин, это не выглядит.. это оно и есть )
ок
ой ошиблась
| Страницы: 1 |